• Please save for future use.
• Veuiller garder pour usage ultérieur.
• Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro.
©2002 Graco 610-1-02
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions
d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.
ꢀ
ꢀ
UTILISEZ AVEC un matelas de
taille standard qui mesure au
moins 27,25 po (690 mm) de
largeur et 51,63 po (1310 mm)
de longueur et 4 po (100 mm)
d’épaisseur.
NE PAS utiliser un matelas
de lit d’eau ou un matelas en
mousse avec ce lit d’enfant.
ꢀ
NE PAS placer le lit à moins
de 12 po (305 mm) d’espace
entre le côté du lit d’enfant et
des objets solides tels un mur ou
une commode. L’enfant pourrait
s’y glisser et étouffer.
ꢀ
NE PAS utiliser pour les
nourrissons. Ce lit ne remplace
pas un lit de bébé. Le lit d’enfant
est conçu pour un enfant de
15 mois à 5 ans. Le poids
maximum est de 50 lb (22,7 kg).
Utilisez le lit avec un enfant à
la fois.
ꢀ
LES CORDONS peuvent
causer des étranglements.
NE PAS placer d’articles attachés
à un cordon autour du cou
d’un enfant, tel que cordons
de capuchon ou des attaches
de sucette. NE PAS suspendre
des cordons au-dessus d’un
lit d’enfant.
ꢀ
NE PAS placer le lit près
d’une fenêtre. Les cordons
de stores et de rideaux peuvent
étrangler un enfant, ou l’enfant
peut tomber de la fenêtre.
Soins et entretien
AVANT L’ASSEMBLAGE ET AVANT CHAQUE UTILISATION,
inspectez le lit pour de la quincaillerie défectueuse, jointures desserrées,
pièces manquantes et coins pointus. NE PAS utiliser le lit s’il vous
manque des pièces ou qu’elles sont endommagées. NE PAS substituer
les pièces. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.
POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LIT, utilisez seulement du savon
de ménage avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT
ou détergent.
610-1-02
3
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones
de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.
ꢀ
USELO CON un colchón
para cuna grande común
que tenga por lo menos
27 1/4 pulgadas (690 mm)
de ancho por 51 5/8 pulgadas
(1.310 mm) de largo por
4 pulgadas (100 mm)
ꢀ
NO USE un colchón de agua
o colchón completamente de
goma espuma con esta cama
para niños pequeños.
ꢀ
NO lo use con menos de
12 pulgadas (305 mm) de
espacio entre el costado de
la cama del niño pequeño y
objetos sólidos tales como una
pared o un vestidor. El niño
podría deslizarse hacia espacios
más pequeños y sofocarse.
de espesor.
ꢀ
NO USELO con bebés. Esta
cama no es un sustituto de la
cuna. La cama del niño es para
un niño pequeño de 15 meses
a 5 años de edad. Peso máximo
de 50 libras (22,7 kg.). Use la
cama solamente con un niño
por vez.
ꢀ
LOS CORDONES pueden
causar la estrangulación.
NO coloque los artículos con
un cordón alrededor del cuello
del niño, tales como cordones
de una capucha o cordones
de chupetes. NO suspenda
cordones arriba de la cama
de un niño pequeño.
ꢀ
NO coloque la cama cerca
de ventanas donde cordones
de las persianas o cortinas
pudieran estrangular al niño
o el niño pudiera caerse por
la ventana.
Cuidado y mantenimiento
ANTES DE ARMARLA Y DE CADA USO, inspeccione la cama para
determinar si hay herrajes dañados, uniones flojas, piezas que faltan y
bordes filosos. NO use la cama si falta o está dañada alguna pieza.
NO sustituya las piezas. Use solamente repuestos Graco.
PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA CAMA, use solamente jabón
de uso doméstico y agua tibia. NO USE cloro o detergente.
610-1-02
4
Parts list • Liste des pièces
• Lista de las piezas
Assurez-vous d'avoir
toutes les pièces
illustrées AVANT de
commencer
l'assemblage de votre
produit. S'il vous
manque des pièces,
communiquez avec
notre service à la
clientèle.
Verifique que cuenta
con todas las piezas
mostradas ANTES de
montar su producto.
Si falta alguna pieza,
llame al Departamento
de Servicio al Cliente.
Check that you
have all the parts
shown BEFORE
assembling
your product. If any
parts are missing,
call Customer
Service.
Se requiere montaje por
un adulto.
Adult assembly
required.
Assemblage par un
adulte requis.
No herramientas
necesarias
Aucun outil requis
No tools required
1X
4X
610-1-02
5
This exploded view is provided as a way to help you see the overall
picture as you are assembling your product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.
Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image
totale lors de l’assemblage de votre produit. Cette illustration ne doit
pas remplacer les instructions étape par étape.
Se proporciona este plano detallado para darle una perspectiva global
del montaje de su producto. No está destinado a remplazar las
instrucciones paso por paso.
610-1-02
6
Push pieces together firmly.
Most pieces fit tightly. Soap
will help pieces slide together.
Pressez les pièces fermement
ensemble. La plupart des pièces
s’ajustent bien serrées. Un peu
de savon aidera les pièces à
mieux glisser ensemble.
Footboard with Graco logo
Pied de lit avec
inscription “Graco”
Pie de la cama
con el diseño “Graco”
Empuje juntos las piezas con
firmeza. La mayoría de las piezas
calzan apretadamente. Jabón
ayudará a que los pedazos se
deslicen juntos.
Round indentations go
1
toward the inside of the bed,
except on the headboard.
Les renfoncements arrondis
vont vers l'intérieur du lit,
exceptez sur la tête de lit.
Las hendiduras redondas
miran hacia el interior de
la cama, excepto en
la cabecera.
610-1-02
7
2
Two holes
Deux trous
Dos agujeros
3
610-1-02
8
4
Wedge on each piece must go
into groove on the other piece.
La cale sur chaque pièce doit aller
dans la rainure sur l'autre pièce.
La cuña de cada pieza debe entrar
en la ranura de la otra pieza.
610-1-02
9
5
610-1-02
10
6
610-1-02
11
4X
7
The slats are all the same. The fit is very tight
on the two end slats.
Les lamelles sont identiques. L’ajustement est
très serré sur les deux lamelles des extrémités.
Las tablillas son todas iguales. El calce es muy
ajustado en las dos tablillas de los extremos.
610-1-02
12
8
WARNING Use a full-size crib mattress, being
at least 27 1/4 in. (690 mm) in width, 51 5/8 in.
(1310 mm) in length, and 4 in. (100 mm) in thickness.
MISE EN GARDE Utilisez un matelas de taille
standard pour lit de bébé qui mesure au moins
27,25 po (690 mm) de largeur et 51,63 po (1310 mm)
de longueur et 4 po (100 mm) d’épaisseur.
ADVERTENCIA Use con un colchón para cuna
grande común que tenga por lo menos 27 1/4 pulgadas
(690 mm) de ancho por 51 5/8 pulgadas (1.310 mm)
de largo por 4 pulgadas (100 mm) de espesor.
610-1-02
13
Replacement Parts (USA)
Piezas de repuesto (EE.UU)
Complete el formulario a
Complete the following form. Your
model number MUST be included
on the form to ensure proper
replacement parts. Your model
number can be found on the
headboard. Payment must
accompany your order.
continuación. El número de
modelo debe incluirse en este
formulario para asegurar las
piezas de repuesto apropiadas.
El número de modelo puede
encontrarse en la etiqueta
de la cabecera. El pago en
dólares estadounidenses
debe incluirse con el pedido.
Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
QUESTIONS? TELEPHONE US AT: • ¿PREGUNTAS? LLÁMENOS AL:
1-800-345-4109
Replacement Parts (Canada)
Des pièces de remplacement (au Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at / Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au:
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
610-1-02
14
• Circle the part you need.
• Marque con un círculo el repuesto que necesita.
1
2
$14.00
$12.00
4
3
$8.00
$10.00
5
6
$8.00
$10.00
7
8
$5.00 (1)
$ 5.00 (1)
610-1-02
15
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*:
$5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito
Account #: • Cuenta N°:
Visa
Exp. date • Fecha de vencimiento:
Signature • Firma:
Mastercard
Discover
Ship to • Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
(
)
Telephone • Telefóno
610-1-02
16
|