Hamilton Beach Hot Beverage Maker 40870 User Manual

5. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et  
avant le nettoyage. Laisser refroidir l’appareil avant d’in-  
staller ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.  
6. N’utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est  
endommagé, ou à la suite de toute anomalie de fonc-  
tionnement de l’appareil, d’une chute ou de tout autre  
dommage. Appeler la ligne sans frais du Service à la  
clientèle pour plus d’information à propos d’une  
vérification, réparation ou un réglage.  
Parts and features  
Care and cleaning  
IMPORTANT SAFEGUARDS  
1. Lid  
Electric Shock Hazard. Do not immerse  
kettle, power base, or plug in water or any  
other liquid.  
w WARNING  
When using electric appliances, basic safety precautions  
should always be followed, including the following:  
1. Read all instructions.  
2. Anti-Scale  
Mesh Filter  
1. With kettle unplugged, empty any remaining water and  
rinse. Allow kettle to cool. The mesh filter may be  
2. Do not touch hot surfaces or hot water. Use handles or  
knobs. Care must be taken since burns can occur from  
touching hot parts or from spilled hot liquid.  
3. To protect against fire, electric shock, and personal  
injury, do not immerse cord, plug, power base, or  
electric kettle in water or other liquid.  
4. Close supervision is necessary when any appliance is  
used by or near children.  
5. Unplug from outlet when not in use and before clean-  
ing. Allow to cool before putting on or taking off parts  
and before cleaning.  
(inside spout)  
removed by pressing on filter tab, which is visible through  
the kettle opening. The filter will drop into kettle cavity.  
3. Power Base  
4. Power Switch  
7. Pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution ou  
de blessure, ne pas utiliser d’accessoires non recom-  
mandés par le fabricant.  
2. To replace the filter in the spout, position the filter with  
tabs toward spout and press filter until it fits into place.  
5. Water Level  
Window  
3. To avoid scale/lime deposit buildup, empty kettle after  
each use. To remove discoloration or scale/lime deposit  
from heating element: Place 1/2 teaspoon cream of tartar  
(available in the spice aisle of grocery store) into the  
kettle. Then fill the kettle 1/2 full with water. Plug in,  
turn ON ( I ), and bring to boil. Turn OFF ( O ), let cool, and  
rinse several times with clean tap water.  
4. Wipe the exterior of kettle with a damp cloth. Do not  
use abrasive scouring pads or powders since they  
may scratch the smooth surface of the kettle.  
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.  
9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comp-  
toir et éviter que le cordon n’entre en contact avec des  
surfaces chaudes, y compris la cuisinière.  
6. Lid Opening  
Button  
10. Ne pas placer la bouilloire électrique sur ou près d’un  
brûleur chaud à gaz ou électrique ou dans un four  
chaud.  
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or  
plug, or after the appliance malfunctions or is dropped  
or damaged in any manner. Call our toll-free customer  
assistance number for information on examination,  
repair, or adjustment.  
How to use the kettle  
Burn Hazard. Do not overfill kettle. Boiling  
water may spit out of the spout.  
w WARNING  
11. Pour débrancher la bouilloire électrique, tourner l’une  
des commandes à OFF/O (arrêt) puis retirer la fiche de  
la prise murale. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimenta-  
tion pour éviter de l’endommager et de provoquer un  
risque d’électrocution.  
BEFORE FIRST USE: Flip open lid and fill kettle with water to  
MAX fill line on the water level window. Push power switch  
down to turn the kettle ON ( I ). The kettle will bring the water  
to a boil, then shut off automatically. Discard water and repeat  
2–3 times, rinsing out kettle each time. The kettle is now  
ready for use.  
7. The use of accessory attachments not recommended  
by the manufacturer may result in fire, electrical shock,  
or personal injury.  
Limited warranty  
This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada.  
This is the only express warranty for this product and is in lieu of any  
other warranty or condition.  
12. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il  
est destiné.  
8. Do not use outdoors.  
Electric Kettle  
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or  
touch hot surfaces, including the stove.  
13. Cet appareil n’est destiné qu’à faire bouillir l’eau. Bouillir  
d’autres types de liquide ou d’aliments contaminera l’in-  
térieur de l’appareil et annulera la garantie.  
14. Ne pas faire fonctionner la bouilloire sans liquide.  
15. Pour éviter la surchauffe d’un circuit électrique, ne pas  
brancher d’autre appareil de haute puissance sur le  
même circuit.  
Bouilloire électrique  
Hervidor de agua  
10. Do not place electric kettle on or near a hot gas or  
electric burner or in a heated oven.  
1. Remove kettle from power base before filling.  
This product is warranted to be free from defects in material and  
workmanship for a period of one (1) year from the date of original  
purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or  
replacement of this product or any component found to be defective, at  
our option; however, you are responsible for all costs associated with  
returning the product to us and our returning a product or component  
under this warranty to you. If the product or component is no longer  
available, we will replace with a similar one of equal or greater value.  
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use  
not in conformity with the printed directions, or damage to the product  
resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty  
extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep  
the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a  
warranty claim. This warranty is void if the product is used for other  
than single-family household use.  
We exclude all claims for special, incidental, and consequential  
damages caused by breach of express or implied warranty. All liability  
is limited to the amount of the purchase price. Every implied  
warranty, including any statutory warranty or condition of  
merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed  
except to the extent prohibited by law, in which case such  
warranty or condition is limited to the duration of this written  
warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have  
other legal rights that vary depending on where you live. Some states  
or provinces do not allow limitations on implied warranties or special,  
incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may  
not apply to you.  
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store.  
Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada  
or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada.  
For faster service, locate the model, type, and series numbers on your  
appliance.  
2. Fill kettle with required amount of water. Ensure that  
water level is between MIN and MAX on the water level  
window. Always keep mesh filter in place.  
3. Make sure that the lid is closed and the power base is on  
a level surface. If lid is not closed, auto shutoff  
will not operate.  
11. To disconnect electric kettle, turn any control to OFF  
( O ) and then remove plug from wall outlet. Never pull  
on cord as this may damage the cord and eventually  
cause electric shock.  
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo  
antes de usar su aparato.  
16. Des éclaboussures peuvent survenir si le couvercle est  
soulevé pendant le cycle de chauffage.  
12. Do not use appliance for other than intended use.  
13. Do not use for other than heating water. Other liquids  
or food will contaminate the interior and void warranty.  
14. Do not allow kettle to boil dry.  
15. To avoid circuit overload, do not operate another high-  
wattage appliance on the same circuit.  
16. Scalding may occur if the lid is opened during the  
heating cycle.  
Read before use.  
Lire avant utilisation.  
Lea antes de usar.  
4. Plug into outlet and turn ON ( l ).  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
5. The kettle will switch OFF ( O ) automatically once the  
water has boiled. (Remember, the surface of the kettle  
gets hot; take care—only grip the kettle by the handle.)  
6. The kettle may be left on the base once water is heated,  
but it is recommended to unplug the cord from outlet.  
When finished, make sure cord is unplugged and empty  
any water from kettle.  
Autres consignes de sécurité pour  
le consommateur  
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique  
seulement.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
NOTE: Only use kettle to heat water. If kettle is used to heat  
other liquids, such as coffee or tea, the warranty will be voided.  
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est  
doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche  
(2 lames avec mise à la terre) pour réduire le risque d’élec-  
trocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière dans  
une prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le  
dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de  
quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous  
ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise,  
inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire  
remplacer la prise par un électricien.  
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélec-  
tionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de  
faux pas causés par un fil trop long. Lutilisation d’une  
rallonge approuvée est permise, si le cordon est trop court.  
Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être  
équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de  
Other consumer safety information  
This appliance is intended for household use only.  
If Kettle Floor Discolors: It is normal for stainless steel heat-  
ing elements to discolor. This does not affect the performance  
of the kettle. Do not use abrasive scouring pads or cleaners  
since this may damage the stainless steel surface.  
WARNING! Shock Hazard: This product is provided with  
either a polarized (one wide blade) or grounded (3-prong)  
plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only  
one way into a polarized or grounded outlet. Do not defeat  
the safety purpose of the plug by modifying the plug in any  
way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into  
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an  
electrician replace the outlet.  
The length of the cord used on this appliance was selected to  
reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a  
longer cord. If a longer cord is necessary, an approved exten-  
sion cord may be used. The electrical rating of the extension  
cord must be equal to or greater than the rating of the appli-  
ance. If the appliance is of the grounded type, the extension  
cord should be a grounding-type 3-wire cord. Care must be  
taken to arrange the extension cord so that it will not drape  
over the countertop or tabletop where it can be pulled on by  
children or accidentally tripped over.  
If Kettle Boils Dry: The heating element is protected by two  
automatic safety devices. If your kettle is accidentally  
switched on without being filled with water, or is allowed to  
boil dry, the kettle will automatically switch off. You should:  
Turn the switch to OFF, unplug, and wait about 20 minutes  
for the element to cool down.  
In an effort to reduce paper waste, Hamilton Beach Brands, Inc., has  
reduced the size of this Use and Care guide and made it available  
online. We believe strongly in doing our part to help care for the envi-  
ronment. To view Use and Care guides, recipes, and tips, please visit:  
hamiltonbeach.com  
Refill the kettle; then use as normal and check that the  
kettle functions correctly.  
Aidez-nous à protéger l’environnement !  
Dans le but de réduire la consommation de papier, Hamilton Beach  
Brands, Inc. A réduit le format des manuels d’utilisation et d’entretien  
et offre maintenant la version complète en ligne. Nous croyons ferme-  
ment que nous contribuons à sauvegarder l’environnement. Pour voir  
les manuels d’utilisation et d’entretien, les recettes et les conseils,  
veuillez consulter le site :  
CONSEILS DE SÉCURITÉ  
IMPORTANTS  
If Kettle Does Not Work: Make these simple checks before  
calling the toll-free customer assistance number:  
• Have you turned power switch to ON ( l ) position?  
• If the kettle heats but does not boil, it might need descaling.  
• Has the kettle been accidentally switched on without being  
filled with water or allowed to boil dry? Turn the switch to  
OFF, wait 20 minutes, and try again.  
• Is cord firmly plugged into the outlet and kettle firmly seated  
in the base?  
l’appareil.Si cet appareil est doté d’une fiche avec mise à  
la terre, la rallonge doit également posséder une prise avec  
mise à la terre. Prendre toutes les précautions nécessaires  
pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir  
sur le comptoir ou sur une table et pour éviter qu’un enfant  
ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.  
Pendant l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de  
sécurité élémentaires doivent être respectées, incluant les  
suivantes :  
hamiltonbeach.ca  
1. Lire toutes les instructions.  
¡Ayude a Hamilton Beach a Hacer la Diferencia!  
En un esfuerzo por reducir el papel de desecho, Hamilton Beach  
Brands, Inc., ha reducido el tamaño de este Uso y Cuidado y lo puso  
disponible en línea. Creemos fuertemente en hacer nuestra parte para  
ayudar a cuidar el medioambiente. Para ver guías de Uso y Cuidado,  
recetas y consejos, por favor visite:  
hamiltonbeach.com.mx  
USA: 1.800.851.8900  
Canada: 1.800.267.2826  
México: 01.800.71.16.100  
840182800  
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes ou l’eau bouil-  
lante. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre  
toutes les précautions nécessaires pour éviter les  
brûlures causées par les surfaces chaudes ou les  
déversements de liquide chaud.  
Pièces et caractéristiques  
Anti-Scale Mesh Filter: Scale is caused by lime and calcium  
in hard water. The mesh filter will prevent these suspended  
particles from being poured out of the kettle. The filter should  
be cleaned periodically to ensure optimum performance. To  
clean the filter, unplug kettle and allow to cool. The mesh filter  
may be removed by pressing on filter tab, which is visible through  
the kettle opening. Rinse filter under running water and brush  
with a soft brush. An old, clean toothbrush works well.  
1. Couvercle  
4. Interrupteur  
marche/arrêt  
5. Niveau gradué  
6. Bouton d’ouverture  
du couvercle  
2. Filtre métallique  
antitartre  
3. Pour éviter le risque d’incendie, d’électrocution et les  
blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche, le socle  
ou la bouilloire électrique dans l’eau ou tout autre  
liquide.  
4. Lutilisation de tout appareil par ou près des enfants  
exige une surveillance accrue.  
(intérieur du  
bec verseur)  
3. Socle  
 

GSI Outdoors Food Processor PNEG 970 User Manual
Haier Washer Dryer HWM150 0523S User Manual
Harbor Freight Tools Power Screwdriver 68394 User Manual
Harbor Freight Tools Trimmer 90757 User Manual
Harman Kardon GPS Receiver GPS 810NA User Manual
Husqvarna Chainsaw 1151437 95 User Manual
Husqvarna Lawn Mower 13 AWD User Manual
Husqvarna Snow Blower 1830SB User Manual
Husqvarna Snow Blower 10527SB LS User Manual
Husqvarna Snow Blower 13524SB XLS User Manual